Wir verurteilen "die Tendenzen einiger mächtiger Länder, die Frieden, Menschenrechte und Demokratie predigen und dennoch heimlich Konflikte und verfassungswidrige Regierungswechsel finanzieren, um ihre eigenen Interessen durchzusetzen. Wir hassen euch aber nicht für euren egoistischen, zerstörerischen Kolonialismus, denn es ist Zeit für dauerhaften Wohlstand. Heute mischen sie sich noch in die inneren Angelegenheiten der Nationen ein, organisieren ungerechte Entlohnung von Rohstoffen und ungerechte Bedingungen der Finanzinstitutionen von Bretton Woods, des IWF und der Weltbank. Die sich verschärfende Migrationskrise aus afrikanischen Ländern "ist eine der entsetzlichen Folgen der Ausplünderung der natürlichen Ressourcen von Ländern, die durch Sklaverei, Kolonialisierung, westlichen Imperialismus, Terrorismus und innerstaatliche bewaffnete Konflikte verarmt sind, die oft vor dem Hintergrund hegemonialer Ziele und geopolitischer und geostrategischer Spannungen zwischen den großen Weltmächten ausgetragen werden.... Diese Konflikte, die Symptome der geopolitischen und geostrategischen Spannungen zwischen den Großmächten sind, werden heute in Afrika und anderswo ausgetragen. Die afrikanischen Staaten wollen daher zur Entwicklung der gesamten Menschheit beitragen. Denn Investitionen in den Wohlstand des Nachbarn garantieren wirklich die Sicherheit und Nachhaltigkeit auch des eigenen Fortschritts.
21. September 2023 (EIRNS) - Drei afrikanische Staats- und Regierungschefs, die am 27. und 28. Juli gemeinsam am Russland-Afrika-Gipfel in St. Petersburg teilgenommen hatten, sprachen vor der Generalversammlung der Vereinten Nationen. Zwar bezeichneten sie den Kolonialismus als unterdrückerisch und zerstörerisch, aber alle drei schlugen nicht von unten zu.
Simbabwes Präsident Emmerson Dambudzo Mnangagwa verurteilte "die Tendenzen einiger mächtiger Länder, die Frieden, Menschenrechte und Demokratie predigen und dennoch heimlich Konflikte und verfassungswidrige Regierungswechsel finanzieren, um ihre eigenen Interessen durchzusetzen" (1 ). "Wir verurteilen außerdem den Einsatz einseitiger und illegaler Sanktionen als außenpolitisches Instrument, das einigen mächtigen Nationen zur Verfügung steht", sagte er. Trotz dieser Sanktionen erklärte Mnangagwa, dass "das Volk von Simbabwe Herr seines eigenen Schicksals geworden ist", und berichtete, dass sein Land in diesem Jahr zu einem Nettoexporteur von Weizen geworden ist.
Der Präsident der Zentralafrikanischen Republik, Faustin-Archange Touadéra, wollte wissen, "wie die Umsetzung der Agenda 2030 im Namen des Friedens, des Wohlstands, des Fortschritts und der Nachhaltigkeit für alle beschleunigt werden kann, wenn bestimmte Staaten von der Spitze ihrer politischen, wirtschaftlichen und militärischen Macht aus ständig Zwangsdiplomatie betreiben oder internationale Finanzinstitutionen nutzen, um Wirtschafts-, Finanz- und Handelsblockaden gegen Länder zu verhängen, die durch Sklaverei, Kolonialisierung und Imperialismus verarmt sind?" Die sich verschärfende Migrationskrise aus afrikanischen Ländern "ist eine der entsetzlichen Folgen der Ausplünderung der natürlichen Ressourcen von Ländern, die durch Sklaverei, Kolonialisierung, westlichen Imperialismus, Terrorismus und innerstaatliche bewaffnete Konflikte verarmt sind, die oft vor dem Hintergrund hegemonialer Ziele und geopolitischer und geostrategischer Spannungen zwischen den großen Weltmächten ausgetragen werden.... Diese Konflikte, die Symptome der geopolitischen und geostrategischen Spannungen zwischen den Großmächten sind, werden heute in Afrika und anderswo ausgetragen", sagte er.(2)
Doch der burundische Präsident Évariste Ndayishimiye hat dem bankrotten Westen einen Ausweg aufgezeigt. Am 28. Juli hatte er in St. Petersburg gegenüber TASS erklärt: "Ich würde Afrika niemals als arm bezeichnen, das ist eine weit verbreitete Illusion. Im Gegenteil, es ist ein sehr reicher Kontinent." Die afrikanischen Staaten sollten daher "zur Entwicklung der gesamten Menschheit beitragen". (3)
Man könnte meinen, dass der gute Präsident über seine Verhältnisse gelebt hat. Und in der Tat ist Burundi ein kleines, eingeschlossenes, armes Land in Afrika, in dem nur 11 % der Bevölkerung Zugang zu Elektrizität haben. Ihm ist sicherlich nicht entgangen, was der Neokolonialismus in seinem Land und auf seinem Kontinent angerichtet hat. Heute beschrieb er die Einmischung in die inneren Angelegenheiten der Nationen, die ungerechte Entlohnung von Rohstoffen und die ungerechten Bedingungen der Finanzinstitutionen von Bretton Woods, des IWF und der Weltbank. Wir sollten es wagen, es zu sagen: Die politische und sicherheitspolitische Instabilität in den Ländern des Südens, insbesondere in Afrika, ist das Ergebnis des Willens der Mächte, die die Innenpolitik der Entwicklungsländer lenken wollen. Vor allem Afrika, das zum Schauplatz geopolitischer Auseinandersetzungen zwischen Großmächten geworden ist, hinkt in seiner wirtschaftlichen Entwicklung noch immer um Jahre hinterher. Und dieses wirtschaftliche Defizit ist die Ursache für die internen Konflikte, die unsere Länder immer noch in extreme Armut stürzen. Er erläuterte aber auch ein kirundisches Sprichwort, "ntawutungira mu boro", was soviel bedeutet wie "Wohlstand ist nur dann von Dauer, wenn er geteilt wird". Dies "erinnert uns daran, dass Investitionen in den Wohlstand des Nachbarn wirklich die Sicherheit und Nachhaltigkeit des eigenen Fortschritts garantieren". Das Angebot des wohlhabenden globalen Südens an die in Panik geratenen, finanziell und moralisch bankrotten Nationen des elitären Westens liegt also auf dem Tisch: Wir hassen euch nicht für euren egoistischen, zerstörerischen Kolonialismus, denn es ist Zeit für dauerhaften Wohlstand.
übersetzt: ADRESSE
DES
PRÄSIDENTEN DER REPUBLIK ZIMBABWE,
SEINER EXZELLENZ, DR. E.D. MNANGAGWA,
AUF DER
78. TAGUNG DER GENERALVERSAMMLUNG DER VEREINTEN NATIONEN
GENERALVERSAMMLUNG: 21. SEPTEMBER 2023

Eure Exzellenz, Herr Dennis Francis, Präsident der
78. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen;
Ihre Exzellenz, Herr Antonio Guterres, Generalsekretär
Generalsekretär der Vereinten Nationen;
Eure Majestäten, Exzellenzen, Staats- und Regierungschefs
Regierungschefs;
Sehr geehrte Delegierte.
Ich gratuliere Ihnen, Herr Präsident, zu Ihrer Wahl
zum Präsidenten der 78. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen
Generalversammlung. Wir sind zuversichtlich, dass wir unter Ihrer
Führung Fortschritte bei der wichtigen globalen Agenda machen werden
globalen Agenda Fortschritte erzielen werden. Bitte versichern Sie sich der Unterstützung Simbabwes
Unterstützung Simbabwes während Ihrer gesamten Amtszeit.
Meine besondere Anerkennung gilt auch Ihrem Vorgänger, Herrn Csaba
Kőrösi, für die Leitung der 77. Sitzung der
Generalversammlung.
Wir schätzen die Rolle, die er bei der Förderung der Wissenschaft in unserem
übergreifenden Ziel, das Leben und die Lebensgrundlagen aller Menschen
aller zu verbessern.
Herr Präsident!
Es ist zwingend erforderlich, dass wir uns erneut zur Charta der
Vereinten Nationen, Multilateralismus, Solidarität, Gerechtigkeit und die
friedlichen Beilegung von Streitigkeiten für eine nachhaltige
Entwicklung und eine gemeinsame Zukunft. Dies ruft uns alle dazu auf
die souveräne Gleichheit der Nationen zu respektieren, ob groß oder klein,
arm oder reich.
Indem wir zusammenarbeiten, können wir unser Fachwissen nutzen und
voneinander lernen, um die internationalen Institutionen zu
Institutionen für die beschleunigte Umsetzung der Agenda
2030. Die Auswirkungen von Konflikten, Terrorismus, durch den Klimawandel
Naturkatastrophen, dem Verlust der biologischen Vielfalt und der zunehmenden
Ausbreitung von Krankheiten und Pandemien, insbesondere in den
Entwicklungsländern, verdienen dringend unsere Aufmerksamkeit.
Bedauerlicherweise sind die Fortschritte bei der Verwirklichung der
Ziele für nachhaltige Entwicklung ungleichmäßig verlaufen, während
globale Solidarität auf die Probe gestellt wurde und Eigeninteressen
die Zusammenarbeit verdrängt. Wir haben die Pflicht, unser Engagement
Engagement für die Grundsätze der Agenda 2030 zu erneuern und
den Geist des Multilateralismus neu zu entfachen.
Um die Verwirklichung der SDGs zu beschleunigen, müssen wir die
Investitionen in Menschen und Gemeinschaften durch die Gewährleistung
Zugang zu hochwertiger Bildung, Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser und
Abwasserentsorgung für alle. Die Schaffung von wirtschaftlichen Möglichkeiten,
menschenwürdige Arbeitsplätze und Unternehmertum, insbesondere bei
und Unternehmertum, insbesondere bei Frauen und jungen Menschen, muss weiterhin Priorität haben.
Exzellenzen;
Simbabwe baut die Demokratie weiter aus,
Konstitutionalismus, gute Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit,
nach den kürzlich abgehaltenen harmonisierten allgemeinen Wahlen 2023
Wahlen.
Ich freue mich, betonen zu können, dass in unserem Land Frieden herrschte,
vor, während und nach unseren freien, fairen, transparenten und
glaubwürdigen Wahlen.
Simbabwe steht seit 23 Jahren unter den illegalen, einseitigen Wirtschaftssanktionen
Wirtschaftssanktionen, die von einigen westlichen Ländern
Länder. Diese Sanktionen dienten dazu, den souveränen Willen
souveränen Willen des simbabwischen Volkes zu unterwerfen. Wir fordern daher,
dass die ungerechtfertigten einseitigen Sanktionen
bedingungslos aufgehoben werden, einschließlich der gegen
Ländern wie Kuba. Wir sind weiterhin dankbar für die Unterstützung
und Solidarität der fortschrittlichen Länder in der Gemeinschaft der
Nationen.
Trotz dieser lähmenden Sanktionen ist das Volk von
hat das Volk von Simbabwe sein Schicksal selbst in die Hand genommen.
Dies beruht auf der Philosophie, dass wir als Volk
die Pflicht und die Verantwortung haben, unser Land
Land zu entwickeln und dabei unsere eigenen Ressourcen zu nutzen.
Partner und Investoren sind willkommen, wobei wir uns von unserer eigenen
Vision und den nationalen Prioritätsbereichen.
Wir verzeichnen eine beispiellose Entwicklung und
Meilensteine des wirtschaftlichen Erfolgs. In den letzten drei Jahren war unser
Land die am schnellsten wachsende Wirtschaft in unserer
Region des südlichen Afrikas. Außerdem hat Simbabwe
die Beseitigung der Armut und die Verbesserung der Lebensqualität
Lebensqualität unserer Bevölkerung, insbesondere in den ländlichen
Gebieten. Durch die Stärkung und Befähigung der kommunalen
und Kleinbauern ist es uns gelungen, die Lebensmittel- und
Ernährungssicherheit sowohl auf Haushaltsebene als auch auf nationaler Ebene.
Ab diesem Jahr wird unser Land zu einem Nettoexporteur von
Nettoexporteur von Weizen werden.
Simbabwe ist nicht von den negativen Auswirkungen des
des Klimawandels. Daher wird meine Regierung weiterhin
die notwendigen Investitionen in die Infrastruktur, um die Folgen des Klimawandels zu mildern.
und die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu stärken.
Überall im Land werden Dämme gebaut.
Darüber hinaus haben wir ein ehrgeiziges und dennoch
ehrgeiziges und dennoch realisierbares Programm gestartet, um solarbetriebene
jedem der 35 000 ländlichen Dörfer und Schulen unseres Landes zu bohren.
Neben jeder dieser Wasserstellen werden kommerzielle
Ernährungsgärten für die Stärkung von Frauen und Jugendlichen
Jugend.
Durch den Einsatz unserer eigenen Ressourcen haben wir
eine noch nie dagewesene Anzahl von Schulen und Kliniken gebaut
und andere soziale Einrichtungen in unseren Gemeinden
Gemeinden.
Herr Präsident!
die heutigen Realitäten in allen Regionen machen deutlich, wie wichtig
Bedeutung der globalen Solidarität. Keine Nation, ganz gleich wie
keine Nation, egal wie mächtig, kann allein eine nachhaltige und
und integrative Entwicklung zu verwirklichen.
Die hochrangigen Treffen zur allgemeinen Gesundheitsversorgung,
Tuberkulose und Pandemie-Prävention, -Vorbereitung und -Reaktion
Reaktion sind willkommene Gelegenheiten zum Nachdenken über die
Bedeutung der Aufrechterhaltung grundlegender Dienste bei
Pandemien und gesundheitlichen Notfällen. Die Verwirklichung einer
einer erschwinglichen und hochwertigen Gesundheitsversorgung, wie sie unter
SDG 3 dargelegt, ist eine der wichtigsten Aufgaben meiner Regierung.
Wissenschaft, Technologie und Innovation sind wesentliche
Zutaten, um die Modernisierung und Industrialisierung
und Industrialisierung der Entwicklungsländer. Zu diesem Zweck,
Simbabwe weiterhin die Vorteile einer
umfassenden und transformativen, auf dem kulturellen Erbe
Lehrplan für die Hochschulbildung.
Die in den Hochschulen eingerichteten Innovationszentren und Industrieparks
Hochschuleinrichtungen haben die jungen Menschen
jungen Menschen in unseren Hochschulen auf die Entwicklung
Entwicklung und Produktion von Waren und Dienstleistungen.
Erlauben Sie mir, zu bekräftigen, dass "Simbabwe offen ist für
Unternehmen".
Herr Präsident!
Die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und die Bewältigung der nachteiligen Auswirkungen des
des Klimawandels sollte für uns alle eine dringende Priorität sein. Unter
Simbabwe und der Region des südlichen Afrikas
haben Überschwemmungen und Dürren die Lebensgrundlagen vieler
beeinträchtigt und gleichzeitig die Fortschritte bei der nationalen Entwicklung behindert.
Ich möchte der Regierung und der Bevölkerung des Königreichs Simbabwe mein tiefes Beileid und Mitgefühl aussprechen.
der Regierung und der Bevölkerung des Königreichs Marokko
und des Staates Libyen zum jüngsten Verlust von Menschenleben als
die durch die verheerenden Auswirkungen des Klimawandels verursacht wurden.
Im Gegensatz zu bloßen Versprechungen sind konkrete Klimamaßnahmen erforderlich
bloßen Versprechungen, damit wir unsere Anpassungs-, Widerstands- und
Anpassungs-, Widerstandsfähigkeits- und Minderungsmechanismen stärken.
Wir müssen den Übergang zu einer kohlenstoffarmen und widerstandsfähigen globalen
Wirtschaft übergehen, indem wir die Investitionen in erneuerbare Energien erhöhen,
nachhaltige Landwirtschaft und grüne Infrastruktur.
Die Verpflichtungen, die im Rahmen des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen
Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das Pariser Abkommen
müssen eingehalten werden, um Klimagerechtigkeit zu schaffen. Wir hoffen
dass Fortschritte bei der Operationalisierung des Loss and Damage Fund gemacht
Schadensersatzfonds.
Simbabwe setzt eine Politik und Strategie zum Klimawandel
Reaktionsstrategie, während das Katastrophenmanagement und
Frühwarnsysteme weiter gestärkt werden.
Herr Präsident!
Die Notwendigkeit einer Reform der globalen Finanzinstitutionen ist von
von entscheidender Bedeutung, um Finanzmittel für Entwicklungsländer freizusetzen.
Die derzeitige ausschließende Architektur, die von einigen wenigen Staaten dominiert wird
Staaten dominiert wird, ist nicht in der Lage, die erforderlichen Mittel bereitzustellen
für die Finanzierung ihrer Entwicklungsprioritäten und
andere dringende Gesundheits- und Umweltprobleme zu finanzieren.
Die Unzulänglichkeiten in der letzten Runde der SZR-Zuweisungen,
sollten behoben werden.
Simbabwe unterstützt das vom UN-Generalsekretär vorgeschlagene
Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgeschlagene Konjunkturpaket. Wir fordern außerdem
langfristige konzessionäre Darlehen, einen besseren Zugang zu
ungenutzte Sonderziehungsrechte sowie die Nutzung von
Modalitäten wie Schuldenerlass und Umstrukturierung als
als Anreiz für die Entwicklungsländer, ihre Wirtschaft zu entwickeln
und eine größere Widerstandsfähigkeit aufzubauen.
Wir verurteilen entschieden die Tendenzen einiger mächtiger
Länder, die Frieden, Menschenrechte und Demokratie predigen
und dennoch insgeheim Konflikte und verfassungswidrige
verfassungswidrige Regierungswechsel für ihre eigenen
Interessen finanzieren.
Wir verurteilen ferner den Einsatz einseitiger und illegaler
Sanktionen als außenpolitisches Instrument einiger mächtiger
mächtiger Nationen, wie zum Beispiel die Sanktionen gegen
Simbabwe und Länder wie Kuba. Solche Aktionen behindern
das Vertrauen, die globale Solidarität und den Multilateralismus, die wir uns wünschen.
Es ist wichtig, dass wir unsere gemeinsamen Anstrengungen
auf die Schaffung von Frieden und das Vorantreiben unserer
Entwicklungsagenda für gemeinsamen Wohlstand vorantreiben. Es gibt viel
mehr, was uns eint, als das, was uns trennt.
In ähnlicher Weise ist die Schaffung einer fairen und integrativen globalen
Sicherheitsarchitektur dringend notwendig geworden. Die Aufrechterhaltung
von Frieden und Sicherheit sollte niemals die Domäne einiger
wenigen Privilegierten sein. Simbabwe bekräftigt die Forderungen Afrikas
zur Reform des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen im
im Einklang mit dem Konsens von Ezulwini und der Erklärung von Sirte.
Herr Präsident!
gestatten Sie mir abschließend, Simbabwes Bekenntnis
das Bekenntnis Simbabwes zu den Zielen und Grundsätzen der Charta der Vereinten
Charta der Vereinten Nationen bei der Umsetzung unserer globalen Agenda
2030. Lassen Sie uns gemeinsam die Menschenwürde, den Frieden
Sicherheit und Stabilität wiederherstellen und gleichzeitig unseren Planeten schützen,
für den gemeinsamen Wohlstand der heutigen und künftigen
Generationen. Gemeinsam, in Einigkeit und Harmonie, sind wir
stärker.
Ich danke Ihnen.


Faustin-Archange Touadéra (* 21. April1957 in Bangui) ist ein parteiloser Politiker aus der Zentralafrikanischen Republik. Er war von Januar 2008 bis Januar 2013 Regierungschef und ist seit dem 30. März 2016 Präsident seines Landes. Faustin-Archange Touadéra – Wikipedia

3) Évariste Ndayishimiye (* 1968[1], Provinz Évariste Ndayishimiye – Wikipedia) ist ein burundischer Politiker und ehemaliger Generalmajor beim Militär. Seit dem 18. Juni 2020 ist er Präsident seines Landes.[2]
Die Rede übersetzt:
Zunächst danken wir Gott, dem Allmächtigen, dafür, dass er
unsere Schritte geleitet und es ermöglicht hat, dass wir uns in dieser wunderschönen Stadt
kosmopolitischen Stadt New York befinden.
- Exzellenz Herr Dennis FRANCIS, Präsident der 78.
Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen ;
- Exzellenzen Sehr geehrte Damen und Herren Staats- und Regierungschefs!
Regierungsvertreter ;
- Sehr geehrter Herr Generalsekretär der Vereinten Nationen ;
- Verehrte Delegierte ;
- Meine Damen und Herren, jedes Protokoll wird eingehalten!
1. Erlauben Sie mir, meinen aufrichtigen Dank auszusprechen an
dem Gastgeberland, den Vereinigten Staaten von Amerika, und seinem Volk.
insbesondere den Behörden und der Bevölkerung des Staates New York.
New York, für den überaus herzlichen Empfang und die Gastfreundschaft, die Sie mir entgegengebracht haben.
für die legendäre Gastfreundschaft, die mir und der Delegation, die mich begleitet, entgegengebracht wurde.
begleitet haben.
2. 2. Zuallererst möchte ich mein tiefstes Mitgefühl für das Schicksal des Landes zum Ausdruck bringen.
dem marokkanischen und dem libyschen Volk, die heute von Katastrophen heimgesucht werden.
durch Naturkatastrophen, die große Schäden angerichtet haben, in Trauer versetzt wurden.
menschlichen und materiellen Schäden unzählige sind. Möge Gott Trost spenden
die schwer geprüften Familien.
3. Es sei mir gestattet, meine herzlichen Glückwünsche auszusprechen an
Seiner Exzellenz Herrn Dennis FRANCIS zu seiner glanzvollen
zur Wahl zum Präsidenten der 78.
Generalversammlung der Vereinten Nationen zu gratulieren. Herr Präsident, Burundi
sichert Ihnen seine uneingeschränkte Zusammenarbeit zu und übermittelt Ihnen seine
besten Wünsche für den Erfolg bei der Ausübung Ihres Mandats.
4. Es ist mir auch eine Freude, Herrn
Csaba KOROSI, Ihrem Vorgänger, für seine Arbeit in der
herausragende Leistung während seiner Amtszeit.
Sehr geehrter Herr Präsident!
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
5. Die Zeit ist reif für die Wiederherstellung einer friedlichen und
die dem Fortschritt förderlich ist. Wir müssen Vertrauen, Vertrauen, Vertrauen
gegenseitiges Verständnis und Solidarität fördern.
Aus diesem Grund begrüßen wir das Thema, das uns bewegt.
heute, "Vertrauen wieder aufbauen und die Solidarität neu beleben".
global: Beschleunigung der Agenda 2030 und ihrer Ziele für nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige Entwicklung in Richtung Frieden, Wohlstand, Fortschritt und
Nachhaltigkeit für alle".
Exzellenzen Sehr geehrte Damen und Herren ;
6. Während wir uns jedes Jahr in einem solchen Rahmen versammeln
und sogar unter anderen, gleichermaßen wichtigen Umständen
die Welt nach wie vor vor großen Herausforderungen steht.
mit ernsthaften existenziellen Bedrohungen konfrontiert und wird dadurch
leider zunehmend instabil und verwundbar.
Während Vertrauen und Solidarität Werte sind, die
die Beziehungen zwischen unseren Staaten kennzeichnen sollten, sind sie
geschwächt, da wir sie domestiziert und nach unseren Vorstellungen neu geschaffen haben.
nach unserem Bild und unseren Interessen geschaffen haben.
7. Wir müssen sie befreien, damit sie zu Werten werden.
zu gemeinsamen Werten werden.
Sie müssen ihre ursprüngliche Bedeutung wiedererlangen, die sie auf folgende Weise verloren haben
krachend zuerst mit der Kolonialisierung und der Ausbreitung von
anderen egoistischen Ideologien, die die weniger entwickelten Länder
noch tiefer in den Dreck gezogen werden sollen zugunsten der
reicheren Ländern zu verdrängen.
In Wirklichkeit hat die Kolonialisierung ihren Wendepunkt verpasst, denn sie hätte
Solidarität durch das Zusammentreffen von Kulturen und Know-how und durch eine für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft anstelle von
einer Partnerschaft der Abhängigkeit.
8. Vertrauen und Solidarität verloren dann ihre ursprüngliche Bedeutung
mit den Auswirkungen des Neokolonialismus, der durch Einmischung gekennzeichnet ist
in die inneren Angelegenheiten von Entwicklungsstaaten
durch die ungerechte Bezahlung von Rohstoffen
und den hohen Anforderungen, die von den
Bretton-Woods-Institutionen geprägt waren.
Von der Entwicklungshilfe, wie sie vor einigen Jahren noch genannt wurde
Jahren, bis hin zur heute gebräuchlichen Entwicklungspartnerschaft.
Die Begriffe wuchern, scheinen aber alle gleichermaßen mit
von bösem Willen durchdrungen.
In der Tat wuchern die Begriffe, um diese
Heuchelei, während die Ressourcen, die eingesetzt werden, um
auf wirtschaftliche Erträge hoffen, die den Aufschwung sichern könnten
Die Zahl derer, die eine Erholung bewirken können, ist rückläufig.
9. Es ist heute wichtig, Herr Präsident, dass wir die Interessen und
über die Bedürfnisse und Interessen der Staaten hinauszugehen, die
oftmals divergieren oder sogar schwer in Einklang zu bringen sind.
Die internationale Solidarität muss dafür sorgen, dass alle Länder
untereinander auf gleicher Augenhöhe interagieren können.
Die internationale Solidarität, die wir anstreben, versucht nicht
zu homogenisieren, sondern vielmehr eine Brücke zwischen den
Unterschieden und sogar Divergenzen, die die einen mit den anderen verbindet
durch Beziehungen, die von gegenseitigem Respekt und Nutzen geprägt sind.
(FR) Herr Präsident ;
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
10. Vertrauen und Solidarität sollten die Grundlage sein, auf der
internationale Beziehungen gedeihen, die frei von
von Ungleichheit und Konflikten geprägt sind.
Diesem Ziel dienen wir in Burundi,
zunächst auf nationaler Ebene, dieses Ideal in unserem Volk zu pflegen und zu stärken.
innerhalb unseres Volkes zu fördern.
11. Nach Jahren der Instabilität hat der Prozess der Wahrheitsfindung
und Versöhnung, der in Burundi eingeleitet wurde, heute Früchte trägt.
bemerkenswerte Früchte, denn die Burundier sind nunmehr von einem
von einem gemeinsamen Ideal bei der Verfolgung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung überzeugt sind.
nachhaltigen Entwicklung.
In diesem Sinne rufen wir die Freundes- und Partnerländer auf
die Maßnahmen der burundischen Regierung zu begleiten und wir
ermutigen nachdrücklich zu ausländischen Investitionen.
12. Allerdings ist die traurige Feststellung, dass die öffentliche Entwicklungshilfe
die die Bemühungen der Regierung unterstützen sollte
Regierung bei der Suche nach dem Wohlergehen der Bürger unterstützen sollte, ist
nach und nach zugunsten von Finanzierungen zusammengebrochen ist, die für
nichtstaatlichen Akteuren, die den geopolitischen und
unausgesprochenen wirtschaftlichen Interessen bestimmter "Geberstaaten" dienen.
13. Die internationale Solidarität sollte die Industrieländer dazu bringen, die
Industrieländern zu einem konkreten Beitrag zu den Bemühungen um die
sozioökonomische Entwicklung der am wenigsten entwickelten Länder zu leisten.
Die Moral eines Kirundi-Sprichworts, "ntawutungira mu boro", was so viel bedeutet wie
bedeutet, dass "Wohlstand nur dann nachhaltig ist, wenn er geteilt wird".
erinnert uns daran, dass Investitionen in den Wohlstand unserer Mitmenschen eine wichtige Rolle spielen.
Mitmenschen bedeutet, die Sicherheit und Nachhaltigkeit wirklich zu gewährleisten.
des eigenen Fortschritts zu gewährleisten.
14. Dies unterstreicht, Herr Präsident, die Dringlichkeit, neu zu überdenken
und die globale Partnerschaft zu stärken, was unserer Meinung nach durch
durch Schuldenerlass, eine erhebliche Erhöhung der
Ressourcen für die Bekämpfung der Armut, die
Stärkung der Süd-Süd-Zusammenarbeit, gemeinsame Nutzung von
Technologien und Innovationen sowie die Erweiterung von
Handelsabkommen.
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
15. Trotz all dieser Herausforderungen bleibt Burundi entschlossen und wir
sind zuversichtlich, dass diese Generalversammlung dazu beitragen wird, dass
das Vertrauen in mein Land wiederherstellen und einen Impuls für eine
Erneuerung in Bezug auf die internationale Solidarität bringen wird.
Die Regierung und das Volk Burundis haben eine echte und feste
Entschlossenheit, die Dividenden des Friedens und der Versöhnung zu maximieren.
Versöhnung, die so teuer erkämpft wurden, zu nutzen.
Um dies zu erreichen, ist unser Steckenpferd die Förderung der guten Regierungsführung.
Regierungsführung und der Kampf gegen jede Form von Ungerechtigkeit.
16. In der Tat haben wir uns in einem unermüdlichen Kampf
für eine gute Verwaltung der öffentlichen Angelegenheiten und dank dieser
diesem unermüdlichen Kampf hat Burundi bedeutende Fortschritte gemacht.
im Bereich der Demokratie, der guten Regierungsführung und
der Verbesserung des Geschäftsklimas; dadurch wurde es zu einem sicheren Ort
für Investitionsmöglichkeiten und Aktivitäten
verschiedenen Wirtschaftszweigen.
17. Darüber hinaus werden erhebliche Anstrengungen unternommen.
in den Produktionssektoren, die Arbeitsplätze schaffen
Massenbeschäftigung und Wachstum bringen.
In diesem Rahmen bemüht sich meine Regierung um die Aufwertung
insbesondere den Agrarsektor, der einen Großteil der Bevölkerung mobilisiert
Großteil der burundischen Bevölkerung ausmacht.
Aus diesem Grund haben wir die Entscheidung getroffen, den
den Agrarsektor durch das Nationale Programm für
Agrarförderung, das Düngemittel, Pflanzenschutzmittel, Saatgut, Saatgut
ausgewähltes Saatgut und Pflanzenschutzmittel finanziert.
Unsere Maßnahmen beziehen sich auch auf die Entwicklung der
Forschung im Agrarsektor, die Mechanisierung und
die Nutzung fortschrittlicher Technologien für die Verarbeitung
Agrar- und Ernährungswirtschaft sowie die ländliche Infrastruktur.
18. Um dies zu erreichen, wurde ein Nationaler Pakt für die Landwirtschaft
ausgearbeitet und zielt auf die Einrichtung von zwei Agropolen um
vier rentablen Wertschöpfungsketten innerhalb eines kurzen Zeitraums sowie eine
Spezielle agrarindustrielle Zone.
Wir wollen an dieser Front die Wirtschaftsbeteiligten einbeziehen
burundische Wirtschaftsunternehmen und ausländische Investoren einbeziehen.
In diesem Rahmen und zur Umsetzung dieses Plans werden die
angemessene Regelungen des neuen Investitionsgesetzes
Investitionsgesetzes heute sehr attraktiv.
Angesichts des für die Landwirtschaft günstigen Klimas das ganze Jahr über
das ganze Jahr über, den Überfluss an Arbeitskräften und die Fruchtbarkeit
seines außergewöhnlichen Bodens ist Burundi das beste Ziel
für jeden, der in den Agrarsektor investieren möchte.
Exzellenzen, meine Damen und Herren ;
19. In anderen Bereichen hat meine Regierung soeben das
das Bergbaugesetz aktualisiert, um ein günstiges Umfeld zu schaffen.
für Investoren in diesem Sektor zu schaffen, dessen reiches Potenzial an
Mineralien nach wie vor nicht ausgeschöpft wird.
Das Ziel meiner Regierung ist es, unsere Wirtschaft zu stärken.
Wirtschaft durch die Nutzung der natürlichen Ressourcen zu stärken, um Burundi zu einem
Burundi bis 2040 zu einem aufstrebenden Land und bis 2020 zu einem entwickelten Land zu machen.
2060.
20. Um unsere Wette zu gewinnen, setzen wir auf die Avantgarde der
Jugendlichen und Frauen, die echte Akteure der
sozioökonomische Entwicklung durch die Förderung von
Unternehmertum, Innovation und den Geist der Kreativität.
Dabei setzen wir vor allem auf die Jugend, denn es gibt keine
eine wirksamere Waffe als die Jugend bei der Bekämpfung von
Armut und bei der Konfliktprävention.
21. Als Champion der Afrikanischen Union für die Agenda
Jugend, Frieden und Sicherheit, nutze ich diese Gelegenheit, um mich für
für eine bessere Einbeziehung und effektive Beteiligung der
Jugendlichen in den Entwicklungsprogrammen unserer Staaten
zu sprechen.
22. In diesem Zusammenhang begrüßte ich die Entscheidung der Vollversammlung
Generalversammlung, ein Büro der Vereinten Nationen für die Jugend einzurichten.
Jugend und beglückwünsche den Generalsekretär Antonio Guterres
der diese richtungsweisende Idee im Rahmen seines Berichts zur
der Gemeinsamen Agenda vorgeschlagen hat.
Auf diese Weise können generationenübergreifendes Vertrauen und
Solidarität wirklich zu Quellen des Friedens und der Sicherheit werden können.
Sicherheit für eine nachhaltige Entwicklung sein.
23. Befürworter der Nicht-Diskriminierung von Jugendlichen und Frauen,
hat sich die burundische Regierung dafür entschieden, die folgenden Vorteile zu nutzen
ihre zahlreichen Talente und Kenntnisse zu fördern und ihre
wirtschaftliche Selbständigkeit zu fördern.
So wurde in dem Bestreben, die Umsetzung der Agenda zu beschleunigen
2030 zu erreichen, hat die kostenlose Schulbildung in Burundi seit 2005 dem
burundischen Mädchen das Recht auf eine hochwertige Bildung und die Möglichkeit, sich
auf diese Weise auf eine aktive Teilnahme am nationalen Leben vorbereiten.
In den letzten zwei Jahrzehnten hat Burundi die Geschlechterverhältnisse verbessert.
Männer und Frauen in der politischen Arena durch die Festlegung von mindestens 30%.
die Vertretung von Frauen in der Nationalversammlung und im
Senat festgelegt wurde. Heute liegt der Anteil der Frauen im Parlament, in der Regierung und in der Regierung bei rund 50%.
Im Parlament, in der Regierung und in Führungspositionen.
24. In dem Bestreben, niemanden in seinem Elan zur Förderung der
Die Regierung von Burundi ist bestrebt, die sozioökonomische Entwicklung zu fördern.
Burundi keine Mühe gescheut, um die
die Emanzipation und Selbstbestimmung aller Bevölkerungsgruppen
spezifischen Gruppen seiner Bevölkerung zu fördern.
In diesem Sinne ist die Gemeinschaft der Batwa, die lange Zeit
Opfer von Diskriminierung geworden, profitiert heute von einer
Politik der positiven Diskriminierung in den Bildungssystemen
sowie im Gesundheits- und Wohnbereich.
Die kostenlose Gesundheitsversorgung für Kinder und Frauen
hat ebenfalls zur Verbesserung der Lebensbedingungen beigetragen.
Lebensbedingungen von Frauen im Allgemeinen und von Batwa-Familien im Besonderen.
im Besonderen.
Sehr geehrter Herr Präsident!
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
25. Ich habe mir Zeit genommen, um Ihnen die Situation in meinem Land zu schildern.
um Ihnen zu zeigen, dass Burundi wieder auf dem richtigen Weg ist.
auf dem richtigen Weg ist, was ihm seinen Platz im Konzert der Nationen einbringt.
Es ist ein Land, das gerade die schwierigen Situationen seiner Geschichte überwunden hat.
seiner Geschichte überstanden hat, aber über alle Trümpfe verfügt, um sehr weit zu kommen.
in der Entwicklung weit voranzukommen.
In der Tat, wenn Burundi heute eine Last für die Entwicklungsländer ist, dann ist es eine große Herausforderung für die Entwicklungsländer.
Entwicklungspartner ist, kann die Situation morgen anders aussehen.
ändern, wenn es gelingt, ein Startkapital zu erhalten.
um endgültig aus der Kategorie der Länder herauszukommen.
weniger entwickelten Ländern zu gelangen.
Herr Präsident ;
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
26. Wir wollen eine bessere Welt, doch diese stößt auf
eine Vielzahl von Konflikten, denen wir uns entgegenstellen müssen
kollektiv Einheit und Brüderlichkeit. Länder in Schwierigkeiten brauchen
brauchen uns alle.
Im Geiste der Solidarität haben wir in der Ostafrikanischen Gemeinschaft, deren Präsident wir sind, die folgenden Maßnahmen ergriffen
Ostafrikanischen Gemeinschaft, deren Vorsitzender ich bin, eine Reihe von
Reihe von Maßnahmen zur Rückkehr zu Frieden und Sicherheit im
im Osten der Demokratischen Republik Kongo.
27. Burundi beteiligt sich auch an Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der
Friedenssicherung und Terrorismusbekämpfung in der Zentralafrikanischen Republik und in
Somalia teil, was den Willen des burundischen Volkes bezeugt, die
Beitrag zur Schaffung einer besseren und stärkeren Welt.
solidarischen Welt beizutragen.
28. Indem ich also meinen Aufruf zur internationalen Solidarität bekräftige
für die Befriedung des Ostens der Demokratischen Republik Kongo, bekräftigt Burundi erneut seine
unerschütterliche Unterstützung für die Friedensprozesse von Luanda und
Nairobi sowie das Rahmenabkommen für Frieden, Sicherheit und Zusammenarbeit
Zusammenarbeit für die Demokratische Republik Kongo und die Region.
Region, dessen regionaler Überwachungsmechanismus von Burundi geleitet wird.
Burundi geleitet wird.
29. Wenn wir in diesem Zusammenhang auf der Wiederherstellung des Vertrauens bestehen
Vertrauen zwischen den Staaten, sollten wir gemeinsam erreichen, dass wir
einige Fischer in unruhigen Gewässern zu verurteilen, die Konflikte anheizen
Konflikte austragen und andere Staaten der Destabilisierung ausliefern.
Wir wagen es zu sagen, dass die politisch-sicherheitspolitische Instabilität in den Ländern des Südens
vor allem in Afrika entsteht durch den Willen der Mächte, die
die Innenpolitik der Entwicklungsländer lenken wollen
Entwicklungsländern zu beeinflussen.
Da insbesondere Afrika zum Schauplatz geworden ist
geopolitischen Auseinandersetzungen der Großmächte geworden ist, hat es
verzeichnet immer noch Jahre des Rückstands in Bezug auf die
wirtschaftliche Entwicklung. Und es ist dieses wirtschaftliche Defizit, das
wird zur Ursache für interne Konflikte, die unsere Länder noch tiefer in die Armut treiben.
Länder in extreme Armut stürzen.
30. Während wir uns gegen die
Einmischungen von außen in die Angelegenheiten der Staaten, sind wir
verurteilen wir auch das Wiederaufleben von Machtwechseln
verfassungswidrige Machtwechsel, die einen schweren Rückschlag für die Demokratie darstellen.
Rückschlag für die demokratischen Errungenschaften, die in den letzten Jahren erreicht wurden.
Jahren in Afrika und der Welt darstellen.
Die verfassungsmäßige Ordnung und die Rechtsstaatlichkeit müssen Vorrang haben.
über allem stehen.
Mein Land bekräftigt sein entschiedenes Eintreten für eine friedliche Lösung
von Konflikten durch den Weg des Dialogs, der Zusammenarbeit, der
Konzertierung und Verhandlungen.
Herr Präsident ;
Exzellenzen, meine Damen und Herren,
31. Im Allgemeinen sind Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Welt
Welt scheinen Kriegen, Terrorismus und
gewalttätigem Extremismus, Verbrechen und Gewalt jeglicher Art
aller Art.
Diesbezüglich, zu einem Zeitpunkt, an dem die Übergangsmission der Union
Afrikanischen Union in Somalia "ATMIS" auf ihren Rückzug in den nächsten Tagen vorbereitet.
in den nächsten Monaten nach Ablauf ihres erfolgreichen Mandats zu verlassen, möchte ich
möchte ich die Professionalität und die Opferbereitschaft der Truppen würdigen
die sich für den Frieden in Somalia engagieren, darunter auch das burundische Kontingent.
Ich möchte diese Gelegenheit auch nutzen, um die Aufmerksamkeit der
internationalen Gemeinschaft auf die Folgen einer Beendigung
vorschnellen Beendigung dieser Mission zu warnen, die den
Terrorgruppen zu stärken.
Herr Präsident ;
32. In Bezug auf die Klimakrise begrüße ich die Verpflichtungen.
die die Staaten bereits eingegangen sind, insbesondere durch die verschiedenen
internationalen Konsultationen zur Klimafrage, um
Reduzierung der Treibhausgasemissionen und zur Finanzierung von
Umweltschutz, Klimaresilienz und den
grünen Übergang der weniger verschmutzenden Länder zu unterstützen.
Wir wollen, dass diesen Verpflichtungen auch Taten folgen.
konkrete Taten folgen, denn das Scheitern der Mobilisierung von 100 Milliarden
Dollar pro Jahr seit 2020 durch das Pariser Abkommen und
jährlich bis 2025, gefährdet die Generationen.
zukünftigen Generationen.
Wir sind der Ansicht, dass die COP28, die dieses Jahr in Dubai stattfindet,
eine hervorragende Gelegenheit sein wird, um Versprechen zu verwandeln
in Realitäten umzusetzen.
33. Was die Intensivierung des Migrationsphänomens betrifft, sind wir uns
Wir sind uns alle des Ausmaßes und der Bedrohungen für Frieden und Sicherheit bewusst.
und Sicherheit, die sich daraus ergeben.
In der Tat ist diese Bewegung, die die reichen Länder beunruhigt, die Folge von
Folge der Armut, da diese Migranten auf der Suche nach einem besseren Leben
ein besseres Leben führen, verlassen die ärmeren Gebiete, um ihr Geld zu verdienen
Leben in den wohlhabenderen Gebieten.
Die Verringerung des Migrationsphänomens wird
zwangsläufig durch die Annahme geeigneter und angemessener Maßnahmen erfolgen
konzertierte Maßnahmen, die es jungen Menschen ermöglichen, ihre Chancen auf
Möglichkeiten für menschenwürdige Arbeit, Beschäftigung und Unternehmertum zu finden.
Selbstständigkeit oder Unternehmertum, insbesondere durch die Einführung von
Einführung von Programmen zur Erreichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung.
nachhaltige Entwicklung auf nationaler Ebene zu erreichen.
Wir sind aufgefordert, unsere Anstrengungen auf eine
globale Partnerschaft, die auf die Bekämpfung der Armut in allen ihren Formen abzielt.
in all ihren Formen zu erreichen.
Bis zu einer dauerhaften Lösung sollten die Transitländer jedoch
Transit- und Zielländer verstehen und für eine
menschenwürdige und menschenähnliche Unterstützung für Migranten und die Gewährleistung des
Genuss ihrer grundlegenden Menschenrechte gewährleisten.
34. Die Achtung der Menschenrechte ist ein Thema, dem wir alle zustimmen.
stimmen wir alle zu. Mögen diese Rechte universell und
unteilbar für alle sein!
Mein Land ist immer gegen Diskriminierung,
die Instrumentalisierung von Menschenrechten und ihre Behandlung mit
Doppelstandards und doppelten Standards.
Wir verurteilen Staaten, die unter dem Vorwand des Schutzes von
Menschenrechte, diese zu einem Fonds machen, um sich in die
innere Angelegenheiten von Staaten zu missbrauchen.
Ebenso lehnen wir politisch motivierte Resolutionen ab.
motivierte Maßnahmen, die auf einzelne Staaten abzielen, sowie die Umsetzung von
Umsetzung von Mechanismen, die die Zielstaaten ersticken, ohne jegliche
Form eines konstruktiven Dialogs.
Exzellenzen,
Meine Damen und Herren ;
35. Lassen Sie mich, bevor ich meine Ansprache schließe, noch einmal bekräftigen
unser Engagement für die Demokratisierung des multilateralen Systems,
einschließlich der Reform des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
sowie des internationalen Finanzsystems, um sie
repräsentativer, gerechter und inklusiver zu machen und in der Lage zu sein, sich stärker mit
wirksamer auf die aufkommenden Herausforderungen in der Welt reagieren können.
Das Völkerrecht erkennt den Grundsatz der Gleichheit an.
der Souveränität aller Staaten, die dementsprechend
über die gleichen Rechte und Pflichten verfügen
international, auch in den sensiblen Bereichen der
Aufrechterhaltung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.
Ich danke den Mitgliedsstaaten des Sicherheitsrats, von denen
einige von ihnen verstehen den lange geäußerten Wunsch von
Afrikas.
Sehr geehrter Herr Präsident!
Exzellenzen Meine Damen und Herren ;
36. An diesem Internationalen Tag des Friedens möchte ich zum Abschluss meiner Ausführungen
meine Rede mit einer herzlichen Hommage an unsere tapferen
Friedenssoldaten, wo auch immer sie sich befinden, denn sie verteidigen
eine universelle Sache, die all unsere Unterschiede überwindet.
Lassen Sie uns für den Frieden das Vertrauen wieder aufbauen und die Solidarität neu beleben.
internationale Solidarität.
Ich danke Ihnen für Ihre freundliche Aufmerksamkeit!
Commentaires